so how has this service been so far?
One definite improvement compared to last year seems to be that the games, when they are finished live, seem to be added to the archive promptly, so that you can watch them there without having to wait. That's important for those of us in Central Europe, due to the time shift. Moscow is 2 and 3 hours ahead of us, Siberia even more hours, which means many games take place during our working/office hours. We'd like to come home from work and watch the game from KHL.ru archives. Last season, this didn't work. It looks like it
might work this year.
The picture quality seems OK, too. I watched the Donbass vs. Slovan game on
TV here in Slovakia today, and the picture quality was awful, like 1980s archive footage. (That's better than nothing, though.) The quality of the webcast of the opening game, Dynamo vs. Traktor, was clearly of a superior quality compared to today's "regular TV" broadcast.
I mean I don't mind having no commentary or non-HD streams but giving time and score is a must, don't you think so too?
I agree it's extremely unpleasant when those things aren't displayed,
but: I'd much rather have such a "technical" broadcast than no broadcast at all. I applaud KHL.ru for
bringing the webcast, despite no TV station showing the game.
That's exactly the type of advantage webcasts should provide to paying KHL.ru subscribers. Because before the Vityaz vs. Torpedo game, there had been no video link displayed for the game at KHL.ru. Yet they showed the game anyway, which is great.
Another such test will come on Sunday: no video link is currently displayed for the Spartak vs. Slovan game, and the game won't be shown anywhere on TV in Slovakia, either. Will KHL.ru bring the webcast from that game or not? I'd definitely prefer a "technical webcast" over no broadcast at all! You can always follow the textual descriptions of the game along with the webcast, to at least have an
idea as to what time it is, what the score is, and what's been going on in terms of statistics.
Tatar language?
You think they broadcast in Tatar?
What's so funny about that? Why couldn't they be doing it? Last year, when we were forced to watch the Astana vs. Slovan game via a webstream from some swearing Kazakh guy's living room, we were surprised to hear that half of the broadcast was done in Russian language, and the other half in Kazakh language. As Slovaks, we could understand the Russian announcer at least to some degree, but whenever the Kazakh announcer took over, it was like listening to Turkish, and we understood zip.
Please understand that to Central Europeans, "Tatarstan" and "Kazakhstan" sounds like pretty much the same thing. If there could be Kazakh announcers, why couldn't there be Tatar announcers as well?